Prevod od "što on želi" do Brazilski PT


Kako koristiti "što on želi" u rečenicama:

To je ono što on želi.
É isso o que ele quer.
Buncao je i besneo ako ne radim ono što on želi.
Ficava furioso se não lhe desse o que queria.
Ali to je ono što on želi.
Mas é o que ele quer.
Zapamtite, ako prorok želi da ostane u poslu, moraæe da kaže klijentu samo ono što on želi da èuje.
Mas, lembre-se, se a adivinha quer permanecer no negócio ela deve dizer o que o cliente quer ouvir.
To je upravo ono što on želi.
É exatamente isso que ele quer.
Ne ako imam nešto što on želi.
Não se tiver o que ele quer.
Kako ti znaš što on želi?
Como você saberia o que ele quer?
Sve što on želi je da ga netko voli.
Tudo o que ele queria era alguém para amá-lo.
Obratila sam se Lexu zato što on želi da sazna istinu a ne da je izbegne.
Eu procurei o Lex porque ele quer encontrar a verdade não evitá-la.
Tvoja ljubav i oproštaj je jedino što on želi.
Não. Seu amor e perdão... é a única coisa que ele deseja.
Mislim da ono što on želi reæi je da nismo sigurni da želimo riskirati živote za ovako što.
Acho que o que ele está tentando dizer é, não temos certeza se queremos arriscar nossas vidas por algo assim.
To je upravo ono što on želi da vi mislite.
É exatamente isso que ele quer que você pense.
On ne može samo iæi okolo govoreæi i radeæi toèno ono što on želi u svako doba.
Ele não pode sair por aí falando e fazendo o que quiser sempre.
Zašto ne upitaš čoveka na nebu što on želi za Anu?
Por que não pergunta ao Homem no Céu o que Ele deseja para Anna?
Ne znam zašto imamo umjetnike i klesare kad je sve što on želi napraviti tal ludi zid.
Eu não sei por que há artistas em Kells. Se tudo o que ele quer é que construamos esse muro.
Više ne znam što on želi.
Não sei mais o que ele quer.
Ono što on želi da kaže je da æemo joj ga istrgnuti iz hladne, mrtve ruke ako bude potrebe.
Ele quis dizer que vamos arrancar da mão morta e fria dela, se precisarmos.
Mislim da to nije ono što on želi.
Não acho que seja o que ele quer.
Ili hoæeš da te predam njemu, što on želi?
Ou deveria levá-lo até ele, como ele quer.
To je sve što on želi.
Isso é tudo o que ele quer.
Sve što on želi je čašica viskija.
Tudo o que ele quer é uma dose de uísque.
Samo pokušavam razumijeti što on želi od mene.
Eu tento entender o que ele quer de mim.
Kaže da ga ubija jer netko drugi ima nešto što on želi.
Mata ele alguém ter algo que ele quer. Sim, sim.
Dominikanski red veæ radi ono što on želi.
A Ordem Dominicana já fez o convite.
Ako je to ono što on želi, neka mu, ali ti, ja i Tedi, odlazimo.
Se é o que ele quer, é direito dele. Mas você, eu e Teddy estamos fora.
Zato što si poslušala Dejmona a Dejmon uèini da sve što on želi zvuèi kao dobra ideja.
Porque escutou o Damon e ele faz tudo que ele quer parecer uma boa ideia.
Pa, pretpostavljam da bi trebalo da budem polaskan, što on želi da ja lièim na njega.
Bem, acho que deveria ficar lisonjeado, por ele querer que eu fique igual a ele.
Valjda nisam radila ono što on želi.
Eu acho que eu não fiz o que ele queria que eu.
Toèno sam znao što on želi uraditi.
Não. Eu sabia exatamente o que ele pretendia.
Zato što on želi rat, sine!
Guerra é o que ele quer, filho.
Ako mislite da cete uhvatiti Hanibala, to je zato što on želi da to mislite.
Se acha que está prestes a pegar o Hannibal...
Dakle moja razmišljanja je, ako mu damo ono što on želi, možda su nas ostavite na miru.
Então acho que se dermos o que ele quer, talvez ele nos deixe em paz.
Mogli bi mu dati ono što on želi.
Poderíamos dar a ele o que ele quer.
Pusti me, to je sve što on želi!
Me deixe ir, é tudo o que ele quer!
To što on želi postati predsednik pokazuje koliko je sve loše.
Ele como candidato à presidência mostra nossa triste realidade.
Dajem mu ono što on želi, a on mi daje ono što ja želim.
Eu o forneço com o que ele quer, ele me fornece com o que eu quero.
Ne, ne ako naðemo ono što on želi.
Não! Não se descobrirmos o que ele quer.
Šta ako napolje postoji neko... ko ima moæ da natera Ijude da urade sve što on želi?
E se houvesse mais alguém por aí, mas a habilidade dele fosse forçar as pessoas a fazerem o que ele quisesse?
Moje pitanje je, ako zaista postoji èovek s takvim moæima, neko ko može naterati bilo koga, bilo gde, da uradi ono što on želi... èini mi se da bi njegovo vrijeðanje bilo strašno opasno.
Minha pergunta é: Se realmente existe um homem com as habilidades que descreveu, alguém que pode obrigar qualquer um em qualquer lugar fazer o que ele quer, me parece que insultá-lo seria extremamente perigoso.
I sad ti on preti, da uciniš ono, što on želi.
E agora ele está te ameaçando para fazer o que ele quer.
Ona ga neæe preboleti, ako nastavi da mu daje ono što on želi.
Ela não vai desencanar dele, se continuar fazendo o que ele quer.
Savage ide desetkovati središnji grad da biste dobili ono što on želi.
Savage irá dizimar Central City para conseguir o que quer.
Jer imamo nešto što on želi više od bilo èega.
Porque temos algo que ele quer mais do que tudo.
Samo ne čini ono što on želi da učiniš.
Só... não faça o que ele quer.
Ubiće i tebe čim budeš imala ono što on želi.
Ele a matará assim que tiver o que quer.
To što on želi i što mu je potrebno dve su razlièite stvari.
O que ele quer e o que precisa são duas coisas diferentes, Jimmy.
A sada imam nešto što on želi.
Mas agora eu tenho algo que ele quer.
Ali da bi se dostigla ova tačka, svi treba da budemo uvereni da ne bi trebalo da dozvolimo nikome ko je veći ili misli da ima bilo kakav autoritet nad nama kada je jezik u pitanju, da nas kontroliše ili da nas uveri da mislimo i osećamo ono što on želi.
Mas, para chegar a esse ponto, todos temos que nos convencer de que não deveríamos permitir a ninguém que é maior ou pensa que tem qualquer autoridade sobre nós, no que tange à língua, ter controle ou nos fazer pensar e sentir o que eles querem.
5.4965631961823s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?